Menu
-
MenuWstecz
-
Dla dzieci
-
-
Książki
-
-
-
Ksiązki2
- Historia
-
Informatyka
- Aplikacje biurowe
- Bazy danych
- Biznes IT
- CAD/CAM
- Digital Lifestyle
- DTP
- Elektronika
- Fotografia cyfrowa
- Grafika komputerowa
- Gry
- Hacking
- Hardware
- Nagrywanie płyt
- Pakiety naukowe
- Podręczniki szkolne
- Podstawy komputera
- Programowanie
- Programowanie mobilne
- Serwery internetowe
- Sieci komputerowe
- Systemy operacyjne
- Webmasterstwo
- Komiksy
- Kryminał i sensacja
- Kultura i sztuka
- Lektury
- Literatura erotyczna
- Literatura faktu
- Literatura popularno-naukowa
-
-
-
-
Ksiązki2
-
Filmy
- akcja
- akcja i przygoda
- animacja
- animacja dla dorosłych
- animacja dla dzieci
- Animacja, Familijny, Przygodowy
- Animacja, Komedia, Akcja, Sci-Fi
- anime
- BBC
- biograficzny
- Blu-ray
- Bollywood
- DC
- Disney
- dokument
- dramat
- familijny
- fantasy
- horror
- James Bond
- kabaret
- kino muzyczne
- kino niezależne
- kino polskie
- klasyka kina
- komedia
- komedia romantyczna
- kostiumowy
- kryminał
- musical
- obyczajowy
- poradniki
- produkcje telewizyjne
- religijny
- romans
- science fiction
- science-fiction
- Scooby-Doo
- sensacja
- sensacja i kryminał
- serial
- serie filmowe
- sport
- teatr
- thriller
- western
- wojenny
- zestaw filmów
- Proza obyczajowa
- Religia
- Romans
- Rozrywka, humor
- Sport
-
Filmy
-
-
- Gry i Zabawki
-
ARTYKUŁY SZKOLNE
-
-
ARTYKUŁY SZKOLNE2
-
-
-
-
ARTYKUŁY SZKOLNE2
-
-
-
ARTYKUŁY SZKOLNE2
-
-
- ZAPOWIEDZI
- NOWOŚCI
- Bestsellery
- Wyprzedaż
Książka z serii Wielcy pisarze w nowych przekładach. Przekład Olka Mincera z komentarzami Laury Quercioli.
Gliniany bałwan zwany Golemem, stworzony do służby ludziom i powołany do życia przez średniowiecznych rabinów, przechodził liczne metamorfozy.
Z mitologicznej tradycji przekształcił się w symbol ludzkiej potrzeby kontrolowania otaczającego świata, w Golemie jako symbolu zawarta jest także bolesna samoświadomość istoty stworzonej, w której relacja człowiek - Bóg została uproszczona i rozszerzona o relację Golem - jego twórca rabin.
Golem jest symbolem zarówno mitycznej przeszłości, jak i zdominowanego przez technologię współczesnego (i przyszłego) świata, symbolem konstruktywnego i destruktywnego aspektu ludzkiego działania oraz dylematu związanego z użyciem siły. To także potrzeba samodzielności, tożsamości, opieki.
Tak jak inne żydowskie symbole, ma aspekt lokalny (jako narzędzie obrony Żydów przed atakami antysemitów) i ogólnoludzki. Golem, gliniana istota, odczuwa tęsknotę zarówno do swego twórcy, dalekiego i nieosiągalnego (z ontologicznego punktu widzenia), jak i do równie nieosiągalnej ery mesjańskiej oraz własnego nieistnienia.
Wydany w 1921 roku Der Goylem żydowsko-rosyjskiego pisarza H. Lejwika (swoje imię - Halper - zawsze skracał do pierwszej litery), tłumaczony na angielski, francuski, włoski i inne języki, to jedyne arcydzieło żydowskiego teatru, jakie nie zostało dotąd wydane po polsku. Odnoszący się do jednego z najważniejszych mitów literatury europejskiej, Golem Lejwika zapełnia więc lukę w naszej świadomości kulturalnej.
Olek (Aleksander) Mincer urodził się we Lwowie. W Warszawie ukończył Studium Teatralne przy Państwowym Teatrze Żydowskim i obronił aktorski dyplom eksternistyczny (1981). W Rzymie ukończył Studio Sztuk Scenicznych Alessandra Fersena. Jest instruktorem pracy z ciałem według Alexandra Lowena, posiada uprawnienia zawodowe w dziedzinie counsellingu. Zagrał m.in. w filmach: Jerzego Kawalerowicza, Petera del Monte, Paola i Vittoria Tavianich, Mela Gibsona, Agnieszki Holland.
We Włoszech przez blisko 20 lat był związany z żydowską trupą muzyczno-teatralną Moniego Ovadia.
Wyreżyserował m.in. spektakle: Wyspa z ulicy Ptasiej, Król Maciuś I, Purimszpil, A shed, demon z Tyszewic. Opublikował książki: Warszawa, Aleje Jerozolimskie 45 (Rzym 1999) oraz Ja, Żyd z Pasji (Warszawa 2004). W blogu Pawła Morawskiego Polonia mon amour ukazał się jego dziennik z planu filmowego W ciemności, zatytulowany Il cuore di Leopoli (Serce Lwowa). Na płycie Corrado Fantoniego Tzemach Nign (Rivo Alto 2006) nagrał pieśni hebrajskie. Tłumacz z włoskiego na polski i z polskiego na włoski, współpracuje m.in. z RAI International. Jako konsultant jidysz współpracuje z włoskim kinem i telewizją. Na potrzeby występu na Festiwalu Singera w Warszawie przetłumaczył z jidysz opowiadanie Singera Mayse Tiszewic.
Gliniany bałwan zwany Golemem, stworzony do służby ludziom i powołany do życia przez średniowiecznych rabinów, przechodził liczne metamorfozy.
Z mitologicznej tradycji przekształcił się w symbol ludzkiej potrzeby kontrolowania otaczającego świata, w Golemie jako symbolu zawarta jest także bolesna samoświadomość istoty stworzonej, w której relacja człowiek - Bóg została uproszczona i rozszerzona o relację Golem - jego twórca rabin.
Golem jest symbolem zarówno mitycznej przeszłości, jak i zdominowanego przez technologię współczesnego (i przyszłego) świata, symbolem konstruktywnego i destruktywnego aspektu ludzkiego działania oraz dylematu związanego z użyciem siły. To także potrzeba samodzielności, tożsamości, opieki.
Tak jak inne żydowskie symbole, ma aspekt lokalny (jako narzędzie obrony Żydów przed atakami antysemitów) i ogólnoludzki. Golem, gliniana istota, odczuwa tęsknotę zarówno do swego twórcy, dalekiego i nieosiągalnego (z ontologicznego punktu widzenia), jak i do równie nieosiągalnej ery mesjańskiej oraz własnego nieistnienia.
Wydany w 1921 roku Der Goylem żydowsko-rosyjskiego pisarza H. Lejwika (swoje imię - Halper - zawsze skracał do pierwszej litery), tłumaczony na angielski, francuski, włoski i inne języki, to jedyne arcydzieło żydowskiego teatru, jakie nie zostało dotąd wydane po polsku. Odnoszący się do jednego z najważniejszych mitów literatury europejskiej, Golem Lejwika zapełnia więc lukę w naszej świadomości kulturalnej.
Olek (Aleksander) Mincer urodził się we Lwowie. W Warszawie ukończył Studium Teatralne przy Państwowym Teatrze Żydowskim i obronił aktorski dyplom eksternistyczny (1981). W Rzymie ukończył Studio Sztuk Scenicznych Alessandra Fersena. Jest instruktorem pracy z ciałem według Alexandra Lowena, posiada uprawnienia zawodowe w dziedzinie counsellingu. Zagrał m.in. w filmach: Jerzego Kawalerowicza, Petera del Monte, Paola i Vittoria Tavianich, Mela Gibsona, Agnieszki Holland.
We Włoszech przez blisko 20 lat był związany z żydowską trupą muzyczno-teatralną Moniego Ovadia.
Wyreżyserował m.in. spektakle: Wyspa z ulicy Ptasiej, Król Maciuś I, Purimszpil, A shed, demon z Tyszewic. Opublikował książki: Warszawa, Aleje Jerozolimskie 45 (Rzym 1999) oraz Ja, Żyd z Pasji (Warszawa 2004). W blogu Pawła Morawskiego Polonia mon amour ukazał się jego dziennik z planu filmowego W ciemności, zatytulowany Il cuore di Leopoli (Serce Lwowa). Na płycie Corrado Fantoniego Tzemach Nign (Rivo Alto 2006) nagrał pieśni hebrajskie. Tłumacz z włoskiego na polski i z polskiego na włoski, współpracuje m.in. z RAI International. Jako konsultant jidysz współpracuje z włoskim kinem i telewizją. Na potrzeby występu na Festiwalu Singera w Warszawie przetłumaczył z jidysz opowiadanie Singera Mayse Tiszewic.
545780
- Numer EAN
- 9788365459046
- Rok wydania
- 2017
- Liczba stron
- 298
- Oprawa
- oprawa broszurowa
- dostępność
- 10 dni
- Format
- 13.5x20.5 cm
- Identyfikator
- 23180